Master mention langues étrangères appliquées parcours commerce international par Université de Tours
Lieu(x)
En centre (37)
Durée
Nous contacter
Financement
Demandeur d’emploi
Prix
Nous contacter
Cette formation vous intéresse ?
Description générale
Objectifs
Compétences attestées :
- Maitriser à un très haut niveau, au moins deux langues étrangères, nécessaire à la communication écrite et orale, adaptée à des publics cibles et aux média
- Mobiliser une connaissance approfondie de la culture, de l'histoire et de la civilisation des pays dont on étudie la langue, afin de manager des projets interculturels ou internationaux
- Analyser les enjeux socio
- économiques et le fonctionnement d'une organisation en contexte plurilingue ou international, afin de contribuer à son développement
- Maîtriser les règles de la conception et de la diffusion de contenus de communication dans au moins un domaine de spécialité (communication d'entreprise, ou digitale, ou technique, ou internationale, ou événementielle, ou publicitaire, ou touristique)
- Se former en continu à l'utilisation d'outils numériques et informatiques de pointe (outils pour les systèmes d'information et de documentation, l'analyse de données, le commerce les échanges internationaux, la gestion de projets, etc.)
- Réaliser traductions, interprétations, médiations, dans un contexte professionnel, dans un ou plusieurs domaines à partir d'une ou de plusieurs langues sources vers une langue cible, en produisant une prestation adaptée à sa finalité
- Identifier les usages numériques et les impacts de leur évolution sur le ou les domaines concernés par la mention
- Se servir de façon autonome des outils numériques avancés pour un ou plusieurs métiers ou secteurs de recherche du domaine
- Mobiliser des savoirs hautement spécialisés, dont certains sont à l'avant
- garde du savoir dans un domaine de travail ou d'études, comme base d'une pensée originale
- Développer une conscience critique des savoirs dans un domaine et/ou à l'interface de plusieurs domaines
- Résoudre des problèmes pour développer de nouveaux savoirs et de nouvelles procédures et intégrer les savoirs de différents domaines
- Apporter des contributions novatrices dans le cadre d'échanges de haut niveau, et dans des contextes internationaux
- Conduire une analyse réflexive et distanciée prenant en compte les enjeux, les problématiques et la complexité d'une demande ou d'une situation afin de proposer des solutions adaptées et/ou innovantes en respect des évolutions de la réglementation
- Identifier, sélectionner et analyser avec esprit critique diverses ressources spécialisées pour documenter un sujet et synthétiser ces données en vue de leur exploitation
- Communiquer à des fins de formation ou de transfert de connaissances, par oral et par écrit, en français et dans au moins une langue étrangère
- Gérer des contextes professionnels ou d'études complexes, imprévisibles et qui nécessitent des approches stratégiques nouvelles
- Prendre des responsabilités pour contribuer aux savoirs et aux pratiques professionnelles et/ou pour réviser la performance stratégique d'une équipe
- Conduire un pr
- Maitriser à un très haut niveau, au moins deux langues étrangères, nécessaire à la communication écrite et orale, adaptée à des publics cibles et aux média
- Mobiliser une connaissance approfondie de la culture, de l'histoire et de la civilisation des pays dont on étudie la langue, afin de manager des projets interculturels ou internationaux
- Analyser les enjeux socio
- économiques et le fonctionnement d'une organisation en contexte plurilingue ou international, afin de contribuer à son développement
- Maîtriser les règles de la conception et de la diffusion de contenus de communication dans au moins un domaine de spécialité (communication d'entreprise, ou digitale, ou technique, ou internationale, ou événementielle, ou publicitaire, ou touristique)
- Se former en continu à l'utilisation d'outils numériques et informatiques de pointe (outils pour les systèmes d'information et de documentation, l'analyse de données, le commerce les échanges internationaux, la gestion de projets, etc.)
- Réaliser traductions, interprétations, médiations, dans un contexte professionnel, dans un ou plusieurs domaines à partir d'une ou de plusieurs langues sources vers une langue cible, en produisant une prestation adaptée à sa finalité
- Identifier les usages numériques et les impacts de leur évolution sur le ou les domaines concernés par la mention
- Se servir de façon autonome des outils numériques avancés pour un ou plusieurs métiers ou secteurs de recherche du domaine
- Mobiliser des savoirs hautement spécialisés, dont certains sont à l'avant
- garde du savoir dans un domaine de travail ou d'études, comme base d'une pensée originale
- Développer une conscience critique des savoirs dans un domaine et/ou à l'interface de plusieurs domaines
- Résoudre des problèmes pour développer de nouveaux savoirs et de nouvelles procédures et intégrer les savoirs de différents domaines
- Apporter des contributions novatrices dans le cadre d'échanges de haut niveau, et dans des contextes internationaux
- Conduire une analyse réflexive et distanciée prenant en compte les enjeux, les problématiques et la complexité d'une demande ou d'une situation afin de proposer des solutions adaptées et/ou innovantes en respect des évolutions de la réglementation
- Identifier, sélectionner et analyser avec esprit critique diverses ressources spécialisées pour documenter un sujet et synthétiser ces données en vue de leur exploitation
- Communiquer à des fins de formation ou de transfert de connaissances, par oral et par écrit, en français et dans au moins une langue étrangère
- Gérer des contextes professionnels ou d'études complexes, imprévisibles et qui nécessitent des approches stratégiques nouvelles
- Prendre des responsabilités pour contribuer aux savoirs et aux pratiques professionnelles et/ou pour réviser la performance stratégique d'une équipe
- Conduire un pr
Centre(s)
- Tours (37)
Métier(s)
- Adjoint / Adjointe au directeur / à la directrice marketing
- Adjoint / Adjointe au directeur / à la directrice mercatique
- Analyste en intelligence économique
- Analyste prix / pricing
- Assistant / Assistante au directeur / à la directrice marketing
- Assistant / Assistante au directeur / à la directrice mercatique
- Assistant / Assistante de communication
- Assistant / Assistante marketing
- Assistant / Assistante parlementaire
- Assistant / Assistante relations presse
- Assistant / Assistante relations publiques
- Assistant chargé / Assistante chargée d'études socio-économiques
- Attaché / Attachée d'études statistiques
- Attaché / Attachée de presse
- Chargé / Chargée d'acquisition online
- Chargé / Chargée d'affaires marketing
- Chargé / Chargée d'affiliation et de partenariats e-commerce
- Chargé / Chargée d'affiliation et de partenariats web
- Chargé / Chargée d'études commerciales
- Chargé / Chargée d'études de marché
- Chargé / Chargée d'études en marketing
- Chargé / Chargée d'études financières
- Chargé / Chargée d'études prospectives
- Chargé / Chargée d'études satisfaction
- Chargé / Chargée d'études socio-économiques
- Chargé / Chargée d'études statistiques
- Chargé / Chargée d'études économiques
- Chargé / Chargée d'études économiques et sociales
- Chargé / Chargée d'études économiques et statistiques
- Chargé / Chargée de communication
- Chargé / Chargée de communication externe
- Chargé / Chargée de communication interne
- Chargé / Chargée de communication on line
- Chargé / Chargée de communication scientifique
- Chargé / Chargée de communication sociale
- Chargé / Chargée de communication web
- Chargé / Chargée de mission marketing
- Chargé / Chargée de presse
- Chargé / Chargée de projet marketing
- Chargé / Chargée des relations extérieures
- Chargé / Chargée des relations presse
- Chargé / Chargée des relations publiques
- Chargé / Chargée des relations publiques digitales
- Chargé de mission partenariats
- Chef de groupe marketing
- Chef de groupe mercatique
- Chef de groupe études socio-économiques
- Chef de projet études socio-économiques
- Chef de projets traduction
- Chef de service études socio-économiques
- Chef du service d'information et de communication
- Codeur / Codeuse Langue française Parlée Complétée (LPC)
- Conseiller / Conseillère en communication
- Conseiller / Conseillère technique en communication
- Consultant / Consultante en communication
- Consultant / Consultante en e-réputation
- Consultant / Consultante marketing
- Coordonnateur / Coordonnatrice des relations internationales
- Data analyst
- Data miner
- Data scientist
- Digital brand manager - Responsable de la marque en ligne
- Directeur / Directrice d'études socio-économiques
- Directeur / Directrice d'études économiques
- Directeur / Directrice de la communication
- Directeur / Directrice de la mercatique
- Directeur / Directrice du marketing
- Directeur / Directrice marketing produits
- Directeur commercial / Directrice commerciale
- Directeur commercial / Directrice commerciale export
- Directeur commercial international / Directrice commerciale internationale
- Expert traducteur / Experte traductrice interprète
- Fundraiser - Collecteur / Collectrice de fonds
- Gestionnaire de planning e-mailing
- Ingénieur / Ingénieure économiste en entreprise
- Ingénieur statisticien / Ingénieure statisticienne
- Interprète
- Interprète d'affaires
- Interprète de conférences
- Interprète de contacts
- Interprète de liaison
- Interprète en langue des signes
- Interprète-traducteur / Interprète-traductrice
- Lobbyiste
- Marketeur / Marketeuse
- Mobile marketer
- Médecin produit
- Responsable acquisition online
- Responsable affiliation et partenariats e-commerce
- Responsable affiliation et partenariats web
- Responsable commercial / commerciale
- Responsable commercial international / commerciale internationale
- Responsable d'études socio-économiques
- Responsable d'études économiques
- Responsable de communication en entreprise
- Responsable de communication externe
- Responsable de communication interne
- Responsable de communication santé
- Responsable de département marketing
- Responsable de l'information et de la communication
- Responsable de la communication
- Responsable de la stratégie commerciale
- Responsable de veille stratégique
- Responsable des relations extérieures
- Responsable des relations internes
- Responsable des relations presse
- Responsable des relations publiques digitales
- Responsable du développement commercial
- Responsable du marketing
- Responsable du service de presse
- Responsable développement / Business Developer
- Responsable e-commerce
- Responsable marketing
- Responsable marketing Internet
- Responsable marketing digital
- Responsable marketing santé
- Responsable mercaticien / mercaticienne
- Responsable prévision des ventes
- Rédacteur / Rédactrice des débats
- Social media manager - Responsable des médias sociaux
- Statisticien / Statisticienne
- Sténographe des débats
- Traducteur / Traductrice
- Traducteur / Traductrice audiovisuel
- Traducteur / Traductrice d'édition
- Traducteur / Traductrice littéraire
- Traducteur / Traductrice terminologue
- Traducteur expert / Traductrice experte
- Traducteur expert / Traductrice experte judiciaire
- Traducteur technique / Traductrice technique
- Traducteur-interprète / Traductrice-interprète
- Traducteur-réviseur / Traductrice-réviseuse
- Transcripteur adaptateur / Transcriptrice adaptatrice de documents spécialisés
- Web marketer
- Webmaster chargé / chargée de communication
- Économiste d'entreprise
- Économètre
Compétence(s)
- Albanais
- Algorithmique
- Allemand
- Aménagement du territoire
- Analyse financière
- Analyse statistique
- Anglais
- Arabe
- Arménien
- Big data analytics
- Braille
- Bulgare
- Catalan
- Chinois
- Circuits de distribution commerciale
- Communication digitale
- Communication externe
- Communication interne
- Coréen
- Croate
- Danois
- Droit commercial
- Droit de l'information
- Droit du commerce international
- Développement économique
- E-procurement
- Espagnol
- Estonien
- Finlandais
- Gestion administrative
- Gestion budgétaire
- Gestion commerciale, relation clients
- Gestion comptable
- Gestion de projet
- Gestion des Ressources Humaines
- Grec
- Géorgien
- Hongrois
- Insights marketing
- Intelligence économique
- Italien
- Japonais
- Langage Parlé Complété (LPC)
- Langages de programmation informatique
- Langue Macédoine
- Langue des signes
- Linguistique
- Lituanien
- Logiciel de conception et analyse d'enquête
- Logiciel de gestion clients
- Logiciel de montage photo
- Logiciel de traduction assistée par ordinateur
- Logiciels d'édition multimédia
- Logiciels de gestion de base de données
- Logiciels de modélisation et simulation
- Logiciels de statistiques
- Logiciels de transcription
- Législation sociale
- Management
- Management électronique de relation client (e-CRM)
- Marché de l'emploi
- Marketing / Mercatique
- Marketing des réseaux sociaux
- Marketing digital
- Marketing mobile
- Marketing on line
- Marketing relationnel
- Merchandising / Marchandisage
- Modélisation statistique
- Modélisation économique
- Moldave
- Méthodes d'enquête
- Méthodes de prospective
- Normes rédactionnelles
- Norvégien
- Néerlandais
- Organisation d'évènements culturels
- Organisation d'évènements d'entreprises
- Organisation d'évènements sportifs
- Organisation de soirées
- Outils bureautiques
- Outils de Business Intelligence (BI)
- Outils de planification
- Outils de web analyse - web analytics
- Polonais
- Portugais
- Publication Assistée par Ordinateur (PAO)
- Russe
- Réglementation des douanes
- Réglementation du commerce électronique
- Réseaux stratégiques d'information
- Sciences économiques et sociales
- Search Engine Marketing (SEM)
- Serbe (version iékavienne)
- Slovaque
- Slovène
- Spécificités des médias
- Stratégies de communication externe
- Stratégies de communication interne
- Suédois
- Tchèque
- Techniques commerciales
- Techniques d'affacturage
- Techniques d'animation d'équipe
- Techniques d'interprétariat
- Techniques de benchmarking
- Techniques de communication
- Techniques de conduite d'entretien
- Techniques de mesure d'audience
- Techniques de négociation
- Techniques de planification
- Techniques de reportage
- Techniques de sondage d'opinions
- Techniques de storytelling - communication narrative
- Techniques de traduction
- Techniques de vente
- Turc
- Typologie du client
- Ukrainien
- Urbanisme
- Utilisation d'appareil photographique
- Utilisation de matériels audio (écouteurs, casque, micro, ...)
- Veille concurrentielle
- Veille informationnelle
- Économie du développement durable
- Économétrie
Formation proposée par : Université de Tours
À découvrir