Licence mention langues étrangères appliquées - 3ème année - parcours anglais - espagnol par Université Evry Val d'Essonne - service commun formation continue
Lieu(x)
En centre (91)
Durée
Total : 675 heures
En centre : 465 heures
En entreprise : 210 heures
Financement
Demandeur d’emploi
Salarié
Éligible CPF
Diplômes délivrés
BAC+3/4
Prix
Nous contacter
Cette formation vous intéresse ?
Description générale
Traduction scientifique et économique, audiovisuel, sous
- titrage et interprétation
- titrage et interprétation
Objectifs
Maîtriser le vocabulaire spécialisé dans le domaine des sciences, de l'économie et de l'audiovisuel en anglais et en espagnol
Traduire des textes économiques et scientifiques en anglais et en espagnol en utilisant un logiciel de traduction assisté par ordinateur
Recueillir des informations préalables à l'écriture lors d'enquêtes de recherche documentaire et d'interview
Comprendre l'art et la civilisation de pays anglophone et hispanophone (littérature, beaux
- arts et cinéma)
Comprendre les faits socio
- économiques des pays anglophone et hispanophone d'un point de vue historique et contemporain
Traduire des textes audiovisuels en anglais, en espagnol en utilisant un logiciel de sous
- titrage professionnel
Traduire des textes économiques et scientifiques en anglais et en espagnol en utilisant un logiciel de traduction assisté par ordinateur
Recueillir des informations préalables à l'écriture lors d'enquêtes de recherche documentaire et d'interview
Comprendre l'art et la civilisation de pays anglophone et hispanophone (littérature, beaux
- arts et cinéma)
Comprendre les faits socio
- économiques des pays anglophone et hispanophone d'un point de vue historique et contemporain
Traduire des textes audiovisuels en anglais, en espagnol en utilisant un logiciel de sous
- titrage professionnel
Centre(s)
- Évry (91)
Métier(s)
- Accompagnateur / Accompagnatrice d'excursions
- Accompagnateur / Accompagnatrice de randonnée
- Accompagnateur / Accompagnatrice de randonnée nature
- Accompagnateur / Accompagnatrice de séjour linguistique
- Accompagnateur / Accompagnatrice de tourisme sportif
- Accompagnateur / Accompagnatrice de tourisme équestre
- Accompagnateur / Accompagnatrice de voyages
- Accompagnateur / Accompagnatrice de voyages ou d'activités culturelles, sportives et de plein air
- Accompagnateur / Accompagnatrice en moyenne montagne
- Accompagnateur / Accompagnatrice en tourisme vert
- Accompagnateur / Accompagnatrice en écotourisme
- Accompagnateur / Accompagnatrice tourisme
- Accompagnateur / Accompagnatrice touristique
- Assistant / Assistante achat
- Assistant / Assistante administration des ventes
- Assistant / Assistante administration des ventes export
- Assistant / Assistante commerce international
- Assistant / Assistante de communication
- Assistant / Assistante des ventes
- Assistant / Assistante export
- Assistant / Assistante import
- Assistant / Assistante import-export
- Assistant / Assistante parlementaire
- Assistant / Assistante relations presse
- Assistant / Assistante relations publiques
- Assistant / Assistante service clients
- Assistant administratif et commercial / Assistante administrative et commerciale
- Assistant commercial / Assistante commerciale
- Attaché / Attachée de presse
- Attaché commercial / Attachée commerciale sédentaire
- Chargé / Chargée de communication
- Chargé / Chargée de communication externe
- Chargé / Chargée de communication interne
- Chargé / Chargée de communication on line
- Chargé / Chargée de communication scientifique
- Chargé / Chargée de communication sociale
- Chargé / Chargée de communication web
- Chargé / Chargée de presse
- Chargé / Chargée des relations extérieures
- Chargé / Chargée des relations presse
- Chargé / Chargée des relations publiques
- Chargé / Chargée des relations publiques digitales
- Chef de projets traduction
- Chef du service d'information et de communication
- Codeur / Codeuse Langue française Parlée Complétée (LPC)
- Collaborateur commercial / Collaboratrice commerciale
- Commercial / Commerciale sédentaire
- Conférencier / Conférencière de voyages
- Conférencier national / Conférencière nationale
- Conseiller / Conseillère en communication
- Conseiller / Conseillère technique en communication
- Conseiller commercial / Conseillère commerciale sédentaire
- Consultant / Consultante en communication
- Consultant / Consultante en e-réputation
- Coordinateur / Coordinatrice de séjour touristique
- Coordonnateur / Coordonnatrice des relations internationales
- Directeur / Directrice de la communication
- Délégué commercial / Déléguée commerciale sédentaire
- Employé commercial / Employée commerciale sédentaire
- Expert traducteur / Experte traductrice interprète
- Guide conférencier / conférencière
- Guide de haute montagne
- Guide de pays
- Guide de tourisme d'aventure
- Guide de tourisme équestre
- Guide nature
- Guide sportif / sportive
- Guide tour leader
- Guide touristique
- Guide-accompagnateur / Guide-accompagnatrice
- Guide-accompagnateur / Guide-accompagnatrice de pêche
- Guide-accompagnateur / Guide-accompagnatrice en écotourisme
- Guide-interprète
- Guide-interprète national / nationale
- Guide-interprète régional / régionale
- Interprète
- Interprète d'affaires
- Interprète de conférences
- Interprète de contacts
- Interprète de liaison
- Interprète en langue des signes
- Interprète-traducteur / Interprète-traductrice
- Lobbyiste
- Maître randonneur / Maîtresse randonneuse de tourisme
- Moniteur / Monitrice guide de pêche de loisirs
- Musher guide de randonnée en traîneau
- Responsable de communication en entreprise
- Responsable de communication externe
- Responsable de communication interne
- Responsable de communication santé
- Responsable de l'information et de la communication
- Responsable de la communication
- Responsable des relations extérieures
- Responsable des relations internes
- Responsable des relations presse
- Responsable des relations publiques digitales
- Responsable du service de presse
- Rédacteur / Rédactrice des débats
- Secrétaire commercial / commerciale
- Social media manager - Responsable des médias sociaux
- Sténographe des débats
- Technicien / Technicienne administration des ventes
- Technicien / Technicienne de la vente par correspondance
- Traducteur / Traductrice
- Traducteur / Traductrice audiovisuel
- Traducteur / Traductrice d'édition
- Traducteur / Traductrice littéraire
- Traducteur / Traductrice terminologue
- Traducteur expert / Traductrice experte
- Traducteur expert / Traductrice experte judiciaire
- Traducteur technique / Traductrice technique
- Traducteur-interprète / Traductrice-interprète
- Traducteur-réviseur / Traductrice-réviseuse
- Transcripteur adaptateur / Transcriptrice adaptatrice de documents spécialisés
- Webmaster chargé / chargée de communication
Compétence(s)
- Albanais
- Allemand
- Anglais
- Arabe
- Arménien
- Braille
- Bulgare
- Catalan
- Chinois
- Communication digitale
- Communication externe
- Communication interne
- Conduite d'attelage canin
- Coréen
- Croate
- Danois
- Droit commercial
- Droit de l'information
- E-procurement
- Environnement culturel et touristique
- Espagnol
- Estonien
- Finlandais
- Gestes d'urgence et de secours
- Gestion administrative
- Gestion budgétaire
- Gestion comptable
- Gestion de projet
- Grec
- Géorgien
- Histoire de l'art
- Hongrois
- Italien
- Japonais
- Langage Parlé Complété (LPC)
- Langue Macédoine
- Langue des signes
- Linguistique
- Lituanien
- Logiciel de gestion clients
- Logiciel de montage photo
- Logiciel de traduction assistée par ordinateur
- Logiciels d'édition multimédia
- Logiciels de transcription
- Logistique internationale
- Management
- Moldave
- Normes rédactionnelles
- Norvégien
- Néerlandais
- Organisation d'évènements culturels
- Organisation d'évènements d'entreprises
- Organisation d'évènements sportifs
- Organisation de la chaîne logistique
- Organisation de soirées
- Outils bureautiques
- Outils de web analyse - web analytics
- Polonais
- Portugais
- Pratique de l'alpinisme
- Pratique de l'anglais technique
- Pratique de l'équitation
- Pratique de la randonnée
- Principes de la relation client
- Prospection commerciale
- Publication Assistée par Ordinateur (PAO)
- Pêche
- Responsabilité Sociétale des Entreprises (RSE)
- Russe
- Règles de sécurité des biens et des personnes
- Règles de sécurité en montagne
- Réglementation de l'équitation
- Réglementation de la pêche
- Réglementation des douanes
- Réglementation du transport de marchandises
- Réseaux stratégiques d'information
- Serbe (version iékavienne)
- Service Après-Vente (SAV)
- Slovaque
- Slovène
- Spécificités des médias
- Stratégies de communication externe
- Stratégies de communication interne
- Suédois
- Tchèque
- Techniques commerciales
- Techniques d'animation de groupe
- Techniques d'import/export
- Techniques d'interprétariat
- Techniques de communication
- Techniques de prévention et de gestion de conflits
- Techniques de reportage
- Techniques de storytelling - communication narrative
- Techniques de traduction
- Techniques de vente
- Technologies numériques
- Turc
- Typologie de la clientèle de voyageurs
- Typologie du client
- Ukrainien
- Utilisation d'appareil photographique
- Utilisation d'outils collaboratifs (planning partagé, web conférence, réseau social d'entreprise, ...)
- Utilisation de matériel de navigation
- Utilisation de matériels audio (écouteurs, casque, micro, ...)
- Veille informationnelle
Formation proposée par : Université Evry Val d'Essonne - service commun formation continue
À découvrir