Master mention traduction et interprétation spécialité interprétation français - langue des signes française / LSF - français - 2ème année par Université de la Sorbonne nouvelle Paris 3 - Esit

Lieu(x)
En centre (75)
Durée
Total : 534 heures
En centre : 324 heures
En entreprise : 210 heures
Financement
Demandeur d’emploi
Salarié
Éligible CPF
Diplômes délivrés
BAC+3/4
Prix
Nous contacter
Cette formation vous intéresse ?
Description générale
Master 2 : Professionnalisation de l'interprète
Cours magistraux :
L'interprétation professionnelle :
-Préparation aux conférences
-Conférences sur le métier d'interprète et l'exercice professionnel
Anglais et surdité
Ateliers :
Pratique de l'interprétation consécutive professionnelle FR
- LSF et LSF
- FR
Pratique de l'interprétation simultanée professionnelle FR
- LSF et LSF
- FR
Perfectionnement linguistique en LSF
Environnement politique et social
Expression écrite et orale en français, mémoire professionnel de fin d'études
Stages :Stages pratique en situation authentique. Les étudiants sont encadrés par des interprètes professionnels.
Objectifs
L'interprétation en langue des signes s'exerce lors de manifestations officielles, culturelles, citoyennes, mais aussi à tout moment et dans tous les domaines de la vie quotidienne. Concrètement, les interprètes traduisent en langue des signes française ou en français les propos d'un orateur, soit de façon consécutive, soit de façon simultanée. L'interprétation simultanée représente aujourd'hui la part la plus importante du métier d'interprète en langue des signes.
Depuis une trentaine d'années, l'interprétation en langue des signes s'est considérablement développée. L'École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs, très attachée à former des professionnels de haut niveau, s'efforce de répondre à l'évolution des besoins. La formation délivrée se fonde sur la théorie interprétative de la traduction développée par l'ESIT, qui considère la traduction non pas comme un exercice de transposition linguistique, mais comme un acte de communication portant sur le sens. La formation prépare en deux ans au Master professionnel d'Interprétation et de traduction français
- langue des signes française / langue des signes française
- français. L'enseignement est exigeant, adapté à la réalité du métier et aux conditions de l'interprétation de conférence, mais aussi de cours et de liaison dans les domaines social, professionnel, juridique, médical, etc. Outre leurs compétences linguistiques, les étudiants acquièrent et perfectionnent les aptitudes indispensables à l'exercice du métier : grande ouverture d'esprit, éthique professionnelle, faculté d'adaptation et d'assimilation permettant d'acquérir rapidement des connaissances dans les domaines les plus divers.
Centre(s)
  • Paris - 16ème (75)
Métier(s)
Compétence(s)
À découvrir
AUTREMENT DIT
Formation à la Langue des Signes Française (LSF) en cours du soir (modules A1.1 à A2.1) par AUTREMENT DIT
AUTREMENT DIT
Formation à la Langue des Signes Française (LSF) - Formation A1 à B2 en rythme intensif ou semi-intensif par AUTREMENT DIT
Master mention traduction et interprétation - 2ème année par Université Paris Nanterre
Master mention sciences du langage parcours interprétation langue des signes française / français par Université Paris 8 - direction formation continue, alternance, VAE
Visuel Langue des Signes Française Pays de la Loire
Apprendre la LSF - Langue Seconde par Visuel Langue des Signes Française Pays de la Loire
Langue des Signes Française - LSF 1 par FORMATION LANGUE DES SIGNES FRANCAISE
Apprendre la Langue des Signes Française par Visuel-LSF Midi-Pyrénées
Master mention traduction et interprétation par Université Paris Nanterre
Master mention traduction et interprétation par Avignon Université
Master mention traduction et interprétation - 1ère année par Université Paris Nanterre