Licence mention langues, littératures et civilisations étrangères et régionales parcours langues, littératures et civilisation d'Europe centrale par Sorbonne Université
Lieu(x)
En centre (75)
Durée
Total : 682 heures
En centre : 682 heures
Financement
Demandeur d’emploi
Salarié
Éligible CPF
Diplômes délivrés
BAC+3/4
Prix
Nous contacter
Cette formation vous intéresse ?
Description générale
La formation permet d'acquérir :
-la maîtrise de deux langues, l'allemand, le hongrois et/ou une langue slave (BCMS, tchèque, polonais), à un niveau équivalent. La langue slave et le hongrois sont proposées dès le niveau grand débutant
- la connaissance préalable de ces langues n'est donc pas un prérequis ;
-des connaissances sur la civilisation des deux aires linguistiques en question ;
-une connaissance précise des spécificités historiques et des enjeux actuels de la région centre
- européenne dans son ensemble.
Langue :
-Connaissances linguistiques et cognitives
-Compétences en traduction (initiation à la traduction littéraire en L3) et interprétariat
Culture : littérature et civilisation :
-Connaissances des contextes (historique, politique, social, économique, littéraire et artistique) de l'Europe centrale et en particulier des deux zones choisies
-Connaissances sur les relations interculturelles entre diverses aires culturelles
-Réflexion sur l'identité et les références culturelles
Capacités de communication :
- Communication en français et dans deux autres langues étrangères
- Compréhension et communication écrites
- Compréhension de textes spécialisés
- Rédaction de textes spécialisés et de notes de synthèse
- Compréhension et communication orales
- Capacité à exposer publiquement une réflexion argumentée et à intervenir dans un débat
- Formation à l'anglais universitaire (niveau bac prérequis).
-la maîtrise de deux langues, l'allemand, le hongrois et/ou une langue slave (BCMS, tchèque, polonais), à un niveau équivalent. La langue slave et le hongrois sont proposées dès le niveau grand débutant
- la connaissance préalable de ces langues n'est donc pas un prérequis ;
-des connaissances sur la civilisation des deux aires linguistiques en question ;
-une connaissance précise des spécificités historiques et des enjeux actuels de la région centre
- européenne dans son ensemble.
Langue :
-Connaissances linguistiques et cognitives
-Compétences en traduction (initiation à la traduction littéraire en L3) et interprétariat
Culture : littérature et civilisation :
-Connaissances des contextes (historique, politique, social, économique, littéraire et artistique) de l'Europe centrale et en particulier des deux zones choisies
-Connaissances sur les relations interculturelles entre diverses aires culturelles
-Réflexion sur l'identité et les références culturelles
Capacités de communication :
- Communication en français et dans deux autres langues étrangères
- Compréhension et communication écrites
- Compréhension de textes spécialisés
- Rédaction de textes spécialisés et de notes de synthèse
- Compréhension et communication orales
- Capacité à exposer publiquement une réflexion argumentée et à intervenir dans un débat
- Formation à l'anglais universitaire (niveau bac prérequis).
Objectifs
La licence "Langues, littératures et civilisation d'Europe centrale" propose aux étudiants de s'engager dans l'apprentissage de deux langues de l'aire d'Europe centrale
- allemand, tchèque, hongrois, polonais, bosniaque
- croate
- monténégrin
- serbe, russe
- tout en approfondissant leurs connaissances de la civilisation (histoire, géopolitique, culture) de l'Europe centrale, définie comme l'ensemble de la région s'étendant de l'Allemagne à la Russie.
L'étudiant choisit deux langues, et les cours de culture qui leur sont associés, et suit un tronc commun dans le cadre de l'enseignement transversal portant sur la civilisation de l'ensemble de la région. Ainsi la licence d'Études centre
- européennes offre une approche aréale et interdisciplinaire qui insiste sur l'histoire et le présent communs des pays de cette zone.
La Faculté des Lettres de Sorbonne Université est la seule de France à proposer une telle formation au niveau licence qui, dans le contexte européen actuel, répond à une demande réelle : celle de former des spécialistes de cette zone mal connue en France.
Un parcours Français Langue Etrangère (FLE) est proposé en 3e année de licence.
- allemand, tchèque, hongrois, polonais, bosniaque
- croate
- monténégrin
- serbe, russe
- tout en approfondissant leurs connaissances de la civilisation (histoire, géopolitique, culture) de l'Europe centrale, définie comme l'ensemble de la région s'étendant de l'Allemagne à la Russie.
L'étudiant choisit deux langues, et les cours de culture qui leur sont associés, et suit un tronc commun dans le cadre de l'enseignement transversal portant sur la civilisation de l'ensemble de la région. Ainsi la licence d'Études centre
- européennes offre une approche aréale et interdisciplinaire qui insiste sur l'histoire et le présent communs des pays de cette zone.
La Faculté des Lettres de Sorbonne Université est la seule de France à proposer une telle formation au niveau licence qui, dans le contexte européen actuel, répond à une demande réelle : celle de former des spécialistes de cette zone mal connue en France.
Un parcours Français Langue Etrangère (FLE) est proposé en 3e année de licence.
Centre(s)
- Paris - 17ème (75)
Métier(s)
- Accompagnateur / Accompagnatrice d'excursions
- Accompagnateur / Accompagnatrice de randonnée
- Accompagnateur / Accompagnatrice de randonnée nature
- Accompagnateur / Accompagnatrice de séjour linguistique
- Accompagnateur / Accompagnatrice de tourisme sportif
- Accompagnateur / Accompagnatrice de tourisme équestre
- Accompagnateur / Accompagnatrice de voyages
- Accompagnateur / Accompagnatrice de voyages ou d'activités culturelles, sportives et de plein air
- Accompagnateur / Accompagnatrice en moyenne montagne
- Accompagnateur / Accompagnatrice en tourisme vert
- Accompagnateur / Accompagnatrice en écotourisme
- Accompagnateur / Accompagnatrice tourisme
- Accompagnateur / Accompagnatrice touristique
- Animateur / Animatrice d'activités sociales et de vie locale
- Animateur / Animatrice de chantier de jeunes bénévoles
- Animateur / Animatrice de chantier international de jeunes bénévoles
- Animateur / Animatrice de convivialité en structure d'accueil
- Animateur / Animatrice de formateurs
- Animateur / Animatrice de formation
- Animateur / Animatrice de foyer rural
- Animateur / Animatrice de quartier
- Animateur / Animatrice de régie de quartier
- Animateur coordonnateur / Animatrice coordonnatrice d'activités du troisième âge
- Animateur coordonnateur / Animatrice coordonnatrice d'activités jeunesse
- Animateur social / Animatrice sociale en foyer d'hébergement
- Animateur socioculturel / Animatrice socioculturelle
- Animateur socioéducatif / Animatrice socioéducative
- Animateur-coordinateur / Animatrice-coordinatrice de formation
- Chargé / Chargée d'animation de projets éducatifs de quartier
- Chargé / Chargée de formation en organisme de formation
- Chef de projet e-formation
- Chef de projets traduction
- Codeur / Codeuse Langue française Parlée Complétée (LPC)
- Concepteur organisateur / Conceptrice organisatrice en formation
- Concepteur-animateur / Conceptrice-animatrice de formation
- Concepteur-formateur / Conceptrice-formatrice
- Conférencier / Conférencière de voyages
- Conférencier national / Conférencière nationale
- Coordinateur / Coordinatrice de séjour touristique
- Coordinateur social / Coordinatrice sociale de quartier
- Coordinateur socioculturel / Coordinatrice socioculturelle
- Correcteur / Correctrice
- Correcteur / Correctrice bon à tirer
- Correcteur / Correctrice braille
- Correcteur / Correctrice d'imprimerie
- Correcteur / Correctrice d'édition
- Correcteur / Correctrice de presse
- Correcteur / Correctrice en langues exceptionnelles
- Correcteur / Correctrice sur écran
- Correcteur / Correctrice à domicile
- Correcteur spécialisé / Correctrice spécialisée
- Correcteur éditeur / Correctrice éditrice de textes
- Correcteur-rewriter / Correctrice-rewriteuse
- Correcteur-réviseur / Correctrice-réviseuse
- Didacticien / Didacticienne
- Directeur / Directrice de centre culturel
- Directeur / Directrice de centre socioculturel
- Directeur / Directrice de maison des jeunes et de la culture
- Directeur / Directrice de régie de quartier
- E-formateur / E-formatrice
- Expert traducteur / Experte traductrice interprète
- Formateur / Formatrice
- Formateur / Formatrice action sociale
- Formateur / Formatrice bureautique
- Formateur / Formatrice bâtiment
- Formateur / Formatrice commerce vente
- Formateur / Formatrice comptabilité et gestion financière
- Formateur / Formatrice d'adultes
- Formateur / Formatrice d'allemand
- Formateur / Formatrice d'anglais
- Formateur / Formatrice d'animateurs de formation
- Formateur / Formatrice d'arabe
- Formateur / Formatrice d'espagnol
- Formateur / Formatrice d'italien
- Formateur / Formatrice de Français Langue Étrangère (FLE)
- Formateur / Formatrice de chinois
- Formateur / Formatrice de formateurs
- Formateur / Formatrice de formation paramédicale
- Formateur / Formatrice de formation professionnelle
- Formateur / Formatrice de japonais
- Formateur / Formatrice de la formation continue
- Formateur / Formatrice de langue vivante
- Formateur / Formatrice de néerlandais
- Formateur / Formatrice de portugais
- Formateur / Formatrice de russe
- Formateur / Formatrice e-learning
- Formateur / Formatrice enseignement à distance
- Formateur / Formatrice entretien espaces verts
- Formateur / Formatrice hôtellerie restauration
- Formateur / Formatrice informatique
- Formateur / Formatrice multimédia
- Formateur / Formatrice propreté nettoyage de locaux
- Formateur / Formatrice remise à niveau
- Formateur / Formatrice ressources humaines
- Formateur / Formatrice secourisme
- Formateur / Formatrice secrétariat assistanat
- Formateur / Formatrice technique
- Formateur animateur / Formatrice animatrice de formation
- Formateur consultant / Formatrice consultante
- Formateur coordinateur / Formatrice coordinatrice de formation
- Formateur-conseil / Formatrice-conseil
- Guide conférencier / conférencière
- Guide de haute montagne
- Guide de pays
- Guide de tourisme d'aventure
- Guide de tourisme équestre
- Guide nature
- Guide sportif / sportive
- Guide tour leader
- Guide touristique
- Guide-accompagnateur / Guide-accompagnatrice
- Guide-accompagnateur / Guide-accompagnatrice de pêche
- Guide-accompagnateur / Guide-accompagnatrice en écotourisme
- Guide-interprète
- Guide-interprète national / nationale
- Guide-interprète régional / régionale
- Interprète
- Interprète d'affaires
- Interprète de conférences
- Interprète de contacts
- Interprète de liaison
- Interprète en langue des signes
- Interprète-traducteur / Interprète-traductrice
- Lecteur-correcteur / Lectrice-correctrice
- Lecteur-correcteur / Lectrice-correctrice d'édition
- Maître randonneur / Maîtresse randonneuse de tourisme
- Moniteur / Monitrice de formation professionnelle
- Moniteur / Monitrice guide de pêche de loisirs
- Musher guide de randonnée en traîneau
- Médiateur culturel / Médiatrice culturelle auprès de personnes handicapées
- Professeur / Professeure en centre de formation pour adultes
- Préparateur / Préparatrice de copies
- Préparateur-correcteur / Préparatrice-correctrice édition/presse
- Responsable de foyer rural
- Responsable de maison de quartier
- Responsable ingénierie de la formation professionnelle
- Rédacteur-réviseur / Rédactrice-réviseuse
- Réviseur / Réviseuse
- Technicien / Technicienne de l'animation socioculturelle
- Traducteur / Traductrice
- Traducteur / Traductrice audiovisuel
- Traducteur / Traductrice d'édition
- Traducteur / Traductrice littéraire
- Traducteur / Traductrice terminologue
- Traducteur expert / Traductrice experte
- Traducteur expert / Traductrice experte judiciaire
- Traducteur technique / Traductrice technique
- Traducteur-interprète / Traductrice-interprète
- Traducteur-réviseur / Traductrice-réviseuse
- Transcripteur adaptateur / Transcriptrice adaptatrice de documents spécialisés
Compétence(s)
- Albanais
- Allemand
- Anglais
- Arabe
- Arménien
- Braille
- Bulgare
- Caractéristiques et propriétés des bois et dérivés du bois
- Caractéristiques socio-culturelles des publics
- Catalan
- Chimie
- Chinois
- Communication interne
- Conduite d'attelage canin
- Confection de produits
- Coréen
- Croate
- Danois
- Droit de la formation
- Electricité
- Environnement culturel et touristique
- Espagnol
- Estonien
- Finlandais
- Français Langue Étrangère (FLE)
- Gestes d'urgence et de secours
- Gestion budgétaire
- Gestion comptable
- Gestion de production
- Gestion de projet
- Gestion des Ressources Humaines
- Grec
- Génie civil
- Géorgien
- Histoire de l'art
- Hongrois
- Hôtellerie, restauration
- Informatique
- Ingénierie de la formation
- Ingénierie pédagogique
- Italien
- Japonais
- Langage Parlé Complété (LPC)
- Langue Macédoine
- Langue des signes
- Langues régionales
- Linguistique
- Lituanien
- Logiciel de traduction assistée par ordinateur
- Logiciels de gestion documentaire
- Logiciels de transcription
- Logistique globale
- Législation sociale
- Management
- Marché de l'emploi
- Marketing / Mercatique
- Moldave
- Mécanique
- Mécanique automobile
- Métallurgie
- Méthodes d'investigation
- Normes rédactionnelles
- Norvégien
- Néerlandais
- Outils bureautiques
- Pathologies psychiatriques
- Polonais
- Portugais
- Pratique de l'alpinisme
- Pratique de l'équitation
- Pratique de la randonnée
- Principes de fonctionnement d'un système de climatisation
- Principes de la relation client
- Productique
- Produits alimentaires
- Publication Assistée par Ordinateur (PAO)
- Pêche
- Responsabilité Sociétale des Entreprises (RSE)
- Russe
- Règles d'orthographe et de grammaire
- Règles de sécurité des biens et des personnes
- Règles de sécurité en montagne
- Réglementation de l'équitation
- Réglementation de la pêche
- Réglementation des diplômes et certifications
- Réglementation du tourisme
- Sciences paramédicales
- Second oeuvre
- Serbe (version iékavienne)
- Slovaque
- Slovène
- Sociologie
- Sociologie des organisations
- Soins esthétiques
- Suédois
- Sécurité du travail
- Tchèque
- Techniques associées au BTP
- Techniques commerciales
- Techniques d'animation d'atelier
- Techniques d'animation d'équipe
- Techniques d'animation de groupe
- Techniques d'interprétariat
- Techniques de communication
- Techniques de conduite de réunion
- Techniques de e-learning
- Techniques de formation collective
- Techniques de formation en présentiel
- Techniques de formation individuelle
- Techniques de formation à distance
- Techniques de médiation
- Techniques de prévention et de gestion de conflits
- Techniques de traduction
- Techniques de vente
- Techniques pédagogiques
- Technologies numériques
- Turc
- Typographie
- Typologie de la clientèle de voyageurs
- Ukrainien
- Utilisation d'équipement de protection et de sécurité
- Utilisation de matériel de navigation
- Utilisation de matériels audio (écouteurs, casque, micro, ...)
- Veille informationnelle
- Électromécanique
- Équipements audiovisuels
- Équipements de télécommunication
Formation proposée par : Sorbonne Université
À découvrir