Licence II - Multimédia, Audiovisuel, Animation, Jeu vidéo, Informatique, Communication (MAAJIC 2) - 2019/2020 par ILOI
Lieu(x)
En centre (97)
Durée
Total : 1480 heures
Financement
100 % demandeur d’emploi
Demandeur d’emploi
Diplômes délivrés
BAC+2
Prix
Nous contacter
Cette formation vous intéresse ?
Description générale
> Culture
- EJCAM
- Communication
- Connaissance de l'écriture et de la lecture des médias
- Innovation et nouveaux des médias
- Usages des TIC
- Initiation aux théories de la communication
- Initiation au droit des médias
- Projet professionnel, suivi personnalisé
> Expression :
- Ecrite et orale
- Dessinée
- Corporelle et orale
> Options :
- Atelier audiovisuel
- Atelier multimédia
- Atelier cinéma d'animation 2D
- Atelier jeu vidéo
- Atelier cinéma d'animation 3D
Ces options seront choisies par les stagiaires (soit 2 ateliers)
> Développement de projets de communication Cross Média
- EJCAM : projet professionnel et réalisation
- Développement et réalisation de projets
- EJCAM
- Communication
- Connaissance de l'écriture et de la lecture des médias
- Innovation et nouveaux des médias
- Usages des TIC
- Initiation aux théories de la communication
- Initiation au droit des médias
- Projet professionnel, suivi personnalisé
> Expression :
- Ecrite et orale
- Dessinée
- Corporelle et orale
> Options :
- Atelier audiovisuel
- Atelier multimédia
- Atelier cinéma d'animation 2D
- Atelier jeu vidéo
- Atelier cinéma d'animation 3D
Ces options seront choisies par les stagiaires (soit 2 ateliers)
> Développement de projets de communication Cross Média
- EJCAM : projet professionnel et réalisation
- Développement et réalisation de projets
Objectifs
La formation MAAJIC 2 en communication et design est la suite du cursus permettent aux stagiaires de poursuivre dans leur choix parmi les 5 champs disciplinaires professionnalisants possibles : Multimédia, Audiovisuel, Jeux vidéo, et Cinéma d'animation 2D/3D validant une diplôme universitaire infocom "Multimédia et Internet" par EJCAM.
Centre(s)
- Le Port (97)
Métier(s)
- Agent / Agente d'encadrement de laboratoire cinématographique
- Assistant / Assistante de rédaction
- Assistant / Assistante son
- Assistant cadreur / Assistante cadreuse
- Assistant chef opérateur / Assistante chef opératrice son
- Assistant monteur / Assistante monteuse audiovisuel
- Assistant monteur / Assistante monteuse son
- Assistant opérateur / Assistante opératrice de prise de vues
- Backliner
- Bruiteur / Bruiteuse
- Cadreur / Cadreuse
- Cameraman / Camerawoman
- Chargé / Chargée de rédaction
- Chef de rubrique
- Chef monteur / monteuse audiovisuel
- Chef monteur / monteuse son
- Chef opérateur / opératrice de prise de vues
- Chef opérateur / opératrice du son
- Chef opérateur / opératrice image
- Chef opérateur / opératrice lumière
- Chef opérateur / opératrice vidéo
- Colleur / Colleuse de films cinématographiques
- Concepteur / Conceptrice son
- Contrôleur / Contrôleuse sensitométrique en traitement de films cinématographiques
- Correspondant / Correspondante de Presse à l'étranger
- Correspondant local / Correspondante locale de la Presse
- Critique d'art, cinéma, théâtre, littérature, musique
- Cyber-journaliste
- Deuxième assistant opérateur / Deuxième assistante opératrice
- Directeur / Directrice d'information
- Directeur / Directrice de la photographie
- Directeur / Directrice de la rédaction
- Dédoubleur / Dédoubleuse de films cinématographiques
- Dérusheur / Dérusheuse
- Détecteur / Détectrice son
- Développeur / Développeuse de négatifs de films cinématographiques
- Développeur / Développeuse de positifs de films cinématographiques
- Employé / Employée de laboratoire de tirage cinématographique
- Envoyé spécial / Envoyée spéciale de Presse
- Essuyeur / Essuyeuse de films cinématographiques
- Grand reporter / Grande reportrice
- Illustrateur / Illustratrice sonore
- Ingénieur / Ingénieure de la vision
- Ingénieur / Ingénieure du son
- Journaliste
- Journaliste Web
- Journaliste agencier / agencière
- Journaliste chargé / chargée de publication
- Journaliste d'entreprise
- Journaliste de presse audiovisuelle
- Journaliste de presse radiophonique
- Journaliste de presse écrite
- Journaliste de « communication de ville »
- Journaliste localier / localière
- Journaliste on line
- Journaliste présentateur / présentatrice TV
- Journaliste présentateur / présentatrice radio
- Journaliste reporter / reportrice d'images
- Journaliste rédacteur / rédactrice
- Journaliste scientifique
- Journaliste sportif / sportive
- Journaliste spécialisé / spécialisée
- Journaliste territorial / territoriale
- Matte painter
- Mixeur / Mixeuse
- Monteur / Monteuse audiovisuel
- Monteur / Monteuse négatif d'édition cinématographique
- Monteur / Monteuse négatif de laboratoire cinématographique
- Monteur / Monteuse positif de laboratoire cinématographique
- Monteur / Monteuse premier positif
- Monteur / Monteuse son
- Monteur / Monteuse sous titres
- Monteur / Monteuse vidéo
- Monteur adjoint / Monteuse adjointe audiovisuel
- Monteur-truquiste / Monteuse-truquiste
- Opérateur / Opératrice PAD - Prêt À Diffuser
- Opérateur / Opératrice de duplication audiovisuelle
- Opérateur / Opératrice de laboratoire cinématographique
- Opérateur / Opératrice de laboratoire de tirage cinématographique
- Opérateur / Opératrice de plateau
- Opérateur / Opératrice de prise de vues
- Opérateur / Opératrice de télécinéma
- Opérateur / Opératrice du son
- Opérateur / Opératrice image
- Opérateur / Opératrice intégration numérique
- Opérateur / Opératrice magnéto
- Opérateur / Opératrice transfert de données audiovisuelles
- Opérateur / Opératrice vidéo
- Opérateur synthétiseur / Opératrice synthétiseuse
- Ouvrier / Ouvrière de laboratoire cinématographique
- Perchiste
- Perchman / Perchwoman
- Photojournaliste
- Pigiste
- Premier assistant opérateur / Première assistante opératrice
- Preneur / Preneuse de son
- Projectionniste de laboratoire cinématographique
- Pupitreur / Pupitreuse son
- Reporter / Reportrice
- Reporter / Reportrice photographe
- Reporter dessinateur / Reportrice dessinatrice
- Responsable d'édition en presse
- Responsable de laboratoire cinématographique
- Responsable de laboratoire de tirage cinématographique
- Responsable éditorial / éditoriale
- Responsable éditorial / éditoriale on line
- Responsable éditorial / éditoriale web
- Restaurateur / Restauratrice de bandes sonores
- Restaurateur / Restauratrice de films cinématographiques
- Rédacteur / Rédactrice de presse
- Rédacteur / Rédactrice en chef
- Rédacteur en chef adjoint / Rédactrice en chef adjointe
- Rédacteur rewriter traducteur / Rédactrice rewriteuse traductrice
- Rédacteur traducteur / Rédactrice traductrice
- Régisseur / Régisseuse du son
- Secrétaire de rédaction
- Secrétaire de rédaction en Publication Assistée par Ordinateur (PAO)
- Secrétaire général / générale de la rédaction
- Sonorisateur / Sonorisatrice
- Sound designer / Designer sonore
- Sténographe rédacteur / rédactrice
- Sécheur / Sécheuse de films cinématographiques
- Sécheur / Sécheuse en laboratoire cinématographique
- Technicien / Technicienne d'exploitation et de maintenance des équipements audiovisuels
- Technicien / Technicienne d'exploitation vidéo
- Technicien / Technicienne de laboratoire de tirage cinématographique
- Technicien / Technicienne du son
- Technicien / Technicienne prompteur
- Technicien / Technicienne vidéo
- Technicien banc-titre / Technicienne banc-titre
- Technicien réalisateur / Technicienne réalisatrice radio
- Tireur / Tireuse premier positif
- Tireur / Tireuse série de laboratoire cinématographique
- Vérificateur / Vérificatrice en laboratoire cinématographique
- Webmaster éditorialiste
- Éditorialiste
- Étalonneur / Étalonneuse de laboratoire cinématographique
- Étalonneur / Étalonneuse numérique
Compétence(s)
- Albanais
- Allemand
- Anglais
- Appréciation auditive
- Appréciation visuelle d'image
- Arabe
- Arménien
- Beauté et cosmétiques
- Bulgare
- Caractéristiques des logiciels de montage
- Caractéristiques des matériels d'éclairage
- Caractéristiques des matériels de prise de vues
- Caractéristiques des émulsions
- Catalan
- Chaîne graphique
- Chinois
- Colorimétrie
- Communication digitale
- Coréen
- Croate
- Culture générale/ Domaine culturel
- Culture sportive
- Danois
- Domaine vie pratique
- Droit de l'information
- Droit de la presse
- Droit à l'image
- Electricité
- Environnement / nature
- Espagnol
- Estonien
- Finlandais
- Fonctionnement de magnétophone analogique
- Fonctionnement de magnétophone numérique
- Gestes et postures de manutention
- Grec
- Géorgien
- Histoire du cinéma
- Hongrois
- Italien
- Japonais
- Langue Macédoine
- Lecture de fiche technique
- Linguistique
- Lituanien
- Logiciel son
- Logiciels d'édition multimédia
- Logiciels de création vidéo
- Logiciels de gestion de base de données
- Logiciels de gestion de stocks
- Management
- Manipulation de bobine
- Modalités d'approvisionnement en produits de traitements cinématographiques
- Mode et styles vestimentaires
- Moldave
- Méthodes d'analyse en acoustique
- Méthodes d'égalisation de sons
- Métrologie
- Niveaux de puissances acoustiques
- Normes de sécurité
- Normes rédactionnelles
- Norvégien
- Nouvelles Technologies de l'information et de la Communication (NTIC)
- Néerlandais
- Optique
- Outils bureautiques
- Polonais
- Portugais
- Post-synchronisation
- Principes d'implantation du matériel son
- Procédures d'entretien de matériel son
- Procédures d'entretien de matériels de prise de vues
- Procédures de maintenance de matériel son
- Procédures de montage de matériel de prise de vues
- Procédures de numérisation
- Procédures de tirage série de films cinématographiques
- Publication Assistée par Ordinateur (PAO)
- Recherche iconographique
- Russe
- Règles de manipulation de produits toxiques
- Règles de sécurité
- Règles et modalités d'installation du matériel son
- Réglementation des niveaux sonores
- Sciences et techniques de l'ingénieur
- Sciences exactes
- Sciences physico-chimiques et expérimentales
- Sciences politiques
- Serbe (version iékavienne)
- Slovaque
- Slovène
- Spécificités des médias
- Suédois
- Tchèque
- Techniques d'écriture journalistique
- Techniques de montage d'images photochimiques
- Techniques de montage des sons
- Techniques de montage en pellicule
- Techniques de montage numérique
- Techniques de montage vidéo
- Techniques de montage virtuel
- Techniques de prise de son
- Techniques de prise de vue
- Techniques de restauration numérique
- Techniques de restauration traditionnelle
- Techniques de traduction
- Techniques de trucage vidéo
- Techniques pédagogiques
- Turc
- Types d'éclairages
- Types de consoles (analogique, numérique)
- Types de matériel de sonorisation (haut-parleur, micros, ...)
- Types de plans de vue
- Types de produits audiovisuels/cinématographiques (film, reportage, ...)
- Types de tables de mixage
- Typographie
- Ukrainien
- Utilisation d'appareil photographique
- Utilisation d'outillages manuels
- Utilisation de caméra
- Utilisation de console d'étalonnage cinématographique
- Utilisation de mélangeur vidéo
- Utilisation de table et de station de montage cinématographique traditionnelle
- Utilisation de télécinéma
- Économie
- Électroacoustique
- Électronique
- Équipement Steadicam
- Équipement caméra portable (à l'épaule)
- Équipement caméra sur grue
- Équipement caméra sur trépied
- Équipement engin télécommandé de prise de vue
- Équipement plateau banc-titre
Formation proposée par : ILOI
À découvrir