Socle des Savoirs Fondamentaux par Formation en Langue des Signes Française
Lieu(x)
En centre (97)
Durée
Total : 765 heures
En centre : 765 heures
Financement
100 % demandeur d’emploi
Demandeur d’emploi
Prix
Nous contacter
Cette formation vous intéresse ?
Description générale
- UF01 Communication en Français
- UF02 Communication en LSF
- UF03 Monde Contemporain
- UF04 Monde des Sourds
- UF05 Insertion Professionnelle
- UF06 Travailler dans le cadre des règles
- UF07 Apprendre à se former
- UF08 Utilisation outils numériques
- UF09 Technologie
- UF10 Travailler en autonomie
- UF11 Utilisation des règles de base
- UF12 Maîtrise des gestes
- UF13 Développement personnes
- UF14 Langue créole
- UF15 Sensibilisation à la création d'entreprise
- UF02 Communication en LSF
- UF03 Monde Contemporain
- UF04 Monde des Sourds
- UF05 Insertion Professionnelle
- UF06 Travailler dans le cadre des règles
- UF07 Apprendre à se former
- UF08 Utilisation outils numériques
- UF09 Technologie
- UF10 Travailler en autonomie
- UF11 Utilisation des règles de base
- UF12 Maîtrise des gestes
- UF13 Développement personnes
- UF14 Langue créole
- UF15 Sensibilisation à la création d'entreprise
Objectifs
Être formé(e) à :
- Dépasser la situation d'échec scolaire
- Établir un rapport nouveau vis à vis de la formation
- Être acteur de son projet d'insertion sociale et professionnel
- Se sentir valoriser par la pratique des deux langues
- S'approprier des outils (analyse, communication, réflexion) pour être autonome
- Dépasser la situation d'échec scolaire
- Établir un rapport nouveau vis à vis de la formation
- Être acteur de son projet d'insertion sociale et professionnel
- Se sentir valoriser par la pratique des deux langues
- S'approprier des outils (analyse, communication, réflexion) pour être autonome
Centre(s)
- Ducos (97)
Secteur(s)
Métier(s)
- Chef de projets traduction
- Codeur / Codeuse Langue française Parlée Complétée (LPC)
- Expert traducteur / Experte traductrice interprète
- Interprète
- Interprète d'affaires
- Interprète de conférences
- Interprète de contacts
- Interprète de liaison
- Interprète en langue des signes
- Interprète-traducteur / Interprète-traductrice
- Traducteur / Traductrice
- Traducteur / Traductrice audiovisuel
- Traducteur / Traductrice d'édition
- Traducteur / Traductrice littéraire
- Traducteur / Traductrice terminologue
- Traducteur expert / Traductrice experte
- Traducteur expert / Traductrice experte judiciaire
- Traducteur technique / Traductrice technique
- Traducteur-interprète / Traductrice-interprète
- Traducteur-réviseur / Traductrice-réviseuse
- Transcripteur adaptateur / Transcriptrice adaptatrice de documents spécialisés
Compétence(s)
- Albanais
- Allemand
- Anglais
- Arabe
- Arménien
- Braille
- Bulgare
- Catalan
- Chinois
- Coréen
- Croate
- Danois
- Espagnol
- Estonien
- Finlandais
- Grec
- Géorgien
- Hongrois
- Italien
- Japonais
- Langage Parlé Complété (LPC)
- Langue Macédoine
- Langue des signes
- Linguistique
- Lituanien
- Logiciel de traduction assistée par ordinateur
- Logiciels de transcription
- Management
- Moldave
- Norvégien
- Néerlandais
- Outils bureautiques
- Polonais
- Portugais
- Russe
- Serbe (version iékavienne)
- Slovaque
- Slovène
- Suédois
- Tchèque
- Techniques d'interprétariat
- Techniques de traduction
- Turc
- Ukrainien
- Utilisation de matériels audio (écouteurs, casque, micro, ...)
- Veille informationnelle
Formation proposée par : Formation en Langue des Signes Française
À découvrir