La communication visuo-gestuelle par Art'Incelle Formation
Lieu(x)
En centre (31, 34, 66)
Durée
Total : 16 heures
En centre : 16 heures
Financement
Demandeur d’emploi
Salarié
Prix
Nous contacter
Cette formation vous intéresse ?
Description générale
Qu'est
- ce que la communication visuo
- gestuelle ? ? La Langue des Signes Française : ? Un peu d'histoire ? La communauté et la culture sourde ? Quelques exemples d'échanges en Langue des Signes Française (vidéo)
? Les paramètres de la communication visuo
- gestuelle Les besoins de communication des enfants au stade pré-lingual ? Les échanges non verbaux : regard, toucher, geste, expressions du visage ? Les échanges verbaux : le bain de langage ? L'intérêt d'associer la parole au geste ? Choix du lexique en fonction des besoins repérés par les professionnels de la petite enfance ? Apprentissage de 5 signes choisis dans trois thèmes définis ? Jeux de signes : mise en pratique des 15 signes appris en petits groupes : animer un jeu, raconter une histoire, chanter une chanson, encadrer un repas (adaptation de la formation selon son domaine d'activité)
- ce que la communication visuo
- gestuelle ? ? La Langue des Signes Française : ? Un peu d'histoire ? La communauté et la culture sourde ? Quelques exemples d'échanges en Langue des Signes Française (vidéo)
? Les paramètres de la communication visuo
- gestuelle Les besoins de communication des enfants au stade pré-lingual ? Les échanges non verbaux : regard, toucher, geste, expressions du visage ? Les échanges verbaux : le bain de langage ? L'intérêt d'associer la parole au geste ? Choix du lexique en fonction des besoins repérés par les professionnels de la petite enfance ? Apprentissage de 5 signes choisis dans trois thèmes définis ? Jeux de signes : mise en pratique des 15 signes appris en petits groupes : animer un jeu, raconter une histoire, chanter une chanson, encadrer un repas (adaptation de la formation selon son domaine d'activité)
Objectifs
Développer sa communication non verbale Maitriser un lexique emprunté à la Langue des Signes Française adapté aux besoins de communication selon son activité
Centre(s)
- Pérols (34)
- Labège (31)
- Perpignan (66)
Métier(s)
- Chef de projets traduction
- Codeur / Codeuse Langue française Parlée Complétée (LPC)
- Expert traducteur / Experte traductrice interprète
- Interprète
- Interprète d'affaires
- Interprète de conférences
- Interprète de contacts
- Interprète de liaison
- Interprète en langue des signes
- Interprète-traducteur / Interprète-traductrice
- Traducteur / Traductrice
- Traducteur / Traductrice audiovisuel
- Traducteur / Traductrice d'édition
- Traducteur / Traductrice littéraire
- Traducteur / Traductrice terminologue
- Traducteur expert / Traductrice experte
- Traducteur expert / Traductrice experte judiciaire
- Traducteur technique / Traductrice technique
- Traducteur-interprète / Traductrice-interprète
- Traducteur-réviseur / Traductrice-réviseuse
- Transcripteur adaptateur / Transcriptrice adaptatrice de documents spécialisés
Compétence(s)
- Albanais
- Allemand
- Anglais
- Arabe
- Arménien
- Braille
- Bulgare
- Catalan
- Chinois
- Coréen
- Croate
- Danois
- Espagnol
- Estonien
- Finlandais
- Grec
- Géorgien
- Hongrois
- Italien
- Japonais
- Langage Parlé Complété (LPC)
- Langue Macédoine
- Langue des signes
- Linguistique
- Lituanien
- Logiciel de traduction assistée par ordinateur
- Logiciels de transcription
- Management
- Moldave
- Norvégien
- Néerlandais
- Outils bureautiques
- Polonais
- Portugais
- Russe
- Serbe (version iékavienne)
- Slovaque
- Slovène
- Suédois
- Tchèque
- Techniques d'interprétariat
- Techniques de traduction
- Turc
- Ukrainien
- Utilisation de matériels audio (écouteurs, casque, micro, ...)
- Veille informationnelle
Formation proposée par : Art'Incelle Formation
À découvrir