Apprendre la Langue des Signes Française Langue seconde - Modules A1.1 et A1.2 Cours du Soir par VISUEL LSF - N-A
Lieu(x)
En centre (33)
Durée
Total : 60 heures
En centre : 60 heures
Financement
Demandeur d’emploi
Salarié
Éligible CPF
Prix
Nous contacter
Cette formation vous intéresse ?
Description générale
Module A1.1 :
oAborder la description d'objets et de personnes ;
oPrésenter et décrire son cadre de vie en termes simples ;
oSavoir se présenter succinctement ;
oExprimer quelques actions de la vie quotidienne.
Module A1.2 :
oSavoir présenter et décrire des personnes ;
oSavoir repérer et situer quelques éléments dans l'espace et le plan ;
oExprimer simplement le déroulement d'actions dans la journée ;
oParler simplement de sa profession et de son environnement professionnel ;
oComprendre l'expression du temps en LSF, les chiffres et l'heure ;
oUtiliser le Web pour communiquer.
oAborder la description d'objets et de personnes ;
oPrésenter et décrire son cadre de vie en termes simples ;
oSavoir se présenter succinctement ;
oExprimer quelques actions de la vie quotidienne.
Module A1.2 :
oSavoir présenter et décrire des personnes ;
oSavoir repérer et situer quelques éléments dans l'espace et le plan ;
oExprimer simplement le déroulement d'actions dans la journée ;
oParler simplement de sa profession et de son environnement professionnel ;
oComprendre l'expression du temps en LSF, les chiffres et l'heure ;
oUtiliser le Web pour communiquer.
Objectifs
Le niveau A1 se caractérise par la capacité à comprendre et utiliser des expressions familières et quotidiennes ainsi que des énoncés très simples qui visent à satisfaire des besoins concrets ; à se présenter ou présenter quelqu'un y compris en utilisant l'alphabet manuel et poser à une personne des questions le concernant (ex : sur son lieu d'habitation, ses relations, ce qui lui appartient, etc.) et répondre au même type de questions. Communiquer de façon simple si l'interlocuteur signe lentement, distinctement et se montre coopératif, ceci dans les domaines personnel, public, professionnel et éducationnel.
Centre(s)
- Gradignan (33)
Secteur(s)
Métier(s)
- Chef de projets traduction
- Codeur / Codeuse Langue française Parlée Complétée (LPC)
- Expert traducteur / Experte traductrice interprète
- Interprète
- Interprète d'affaires
- Interprète de conférences
- Interprète de contacts
- Interprète de liaison
- Interprète en langue des signes
- Interprète-traducteur / Interprète-traductrice
- Traducteur / Traductrice
- Traducteur / Traductrice audiovisuel
- Traducteur / Traductrice d'édition
- Traducteur / Traductrice littéraire
- Traducteur / Traductrice terminologue
- Traducteur expert / Traductrice experte
- Traducteur expert / Traductrice experte judiciaire
- Traducteur technique / Traductrice technique
- Traducteur-interprète / Traductrice-interprète
- Traducteur-réviseur / Traductrice-réviseuse
- Transcripteur adaptateur / Transcriptrice adaptatrice de documents spécialisés
Compétence(s)
- Albanais
- Allemand
- Anglais
- Arabe
- Arménien
- Braille
- Bulgare
- Catalan
- Chinois
- Coréen
- Croate
- Danois
- Espagnol
- Estonien
- Finlandais
- Grec
- Géorgien
- Hongrois
- Italien
- Japonais
- Langage Parlé Complété (LPC)
- Langue Macédoine
- Langue des signes
- Linguistique
- Lituanien
- Logiciel de traduction assistée par ordinateur
- Logiciels de transcription
- Management
- Moldave
- Norvégien
- Néerlandais
- Outils bureautiques
- Polonais
- Portugais
- Russe
- Serbe (version iékavienne)
- Slovaque
- Slovène
- Suédois
- Tchèque
- Techniques d'interprétariat
- Techniques de traduction
- Turc
- Ukrainien
- Utilisation de matériels audio (écouteurs, casque, micro, ...)
- Veille informationnelle
Formation proposée par : VISUEL LSF - N-A
À découvrir