Apprendre la langue des signes niveaux A2 B1 (CECRL) par Visuel - LSF Grand Est
Lieu(x)
En centre (68)
Durée
Total : 300 heures
En centre : 300 heures
Financement
Demandeur d’emploi
Salarié
Éligible CPF
Prix
Nous contacter
Cette formation vous intéresse ?
Description générale
- Cycle A2 : modules A2.1 - A2.2 - A2.3 et A2.4- Cycle B1 : modules B1.1 - B1.2 - B1.3 - B1.4 - B1.5 - B1.6
Objectifs
* A2 Niveau intermédiaire ou de survie
- Poursuivre l'acquisition des structures de base de la Langue des Signes Française.
- Echanger de façon simple et directe en Langue des Signes Française sur des sujets familiers et habituels.
- Participer à une conversation courte avec un interlocuteur signant à une rythme lent, dans des échanges très brefs.* B1 Niveau seuil
- Comprendre les points essentiels d'un langage clair et standard abordant des thèmes familiers.
- Communiquer en langue des signes dans la majorité des situations et faire face habilement aux problèmes de la vie quotidienne.
- Participer à une conversation dans une langue simple et clairement structurée.
- Poursuivre l'acquisition des structures de base de la Langue des Signes Française.
- Echanger de façon simple et directe en Langue des Signes Française sur des sujets familiers et habituels.
- Participer à une conversation courte avec un interlocuteur signant à une rythme lent, dans des échanges très brefs.* B1 Niveau seuil
- Comprendre les points essentiels d'un langage clair et standard abordant des thèmes familiers.
- Communiquer en langue des signes dans la majorité des situations et faire face habilement aux problèmes de la vie quotidienne.
- Participer à une conversation dans une langue simple et clairement structurée.
Centre(s)
- Mulhouse (68)
Secteur(s)
Métier(s)
- Chef de projets traduction
- Codeur / Codeuse Langue française Parlée Complétée (LPC)
- Expert traducteur / Experte traductrice interprète
- Interprète
- Interprète d'affaires
- Interprète de conférences
- Interprète de contacts
- Interprète de liaison
- Interprète en langue des signes
- Interprète-traducteur / Interprète-traductrice
- Traducteur / Traductrice
- Traducteur / Traductrice audiovisuel
- Traducteur / Traductrice d'édition
- Traducteur / Traductrice littéraire
- Traducteur / Traductrice terminologue
- Traducteur expert / Traductrice experte
- Traducteur expert / Traductrice experte judiciaire
- Traducteur technique / Traductrice technique
- Traducteur-interprète / Traductrice-interprète
- Traducteur-réviseur / Traductrice-réviseuse
- Transcripteur adaptateur / Transcriptrice adaptatrice de documents spécialisés
Compétence(s)
- Albanais
- Allemand
- Anglais
- Arabe
- Arménien
- Braille
- Bulgare
- Catalan
- Chinois
- Coréen
- Croate
- Danois
- Espagnol
- Estonien
- Finlandais
- Grec
- Géorgien
- Hongrois
- Italien
- Japonais
- Langage Parlé Complété (LPC)
- Langue Macédoine
- Langue des signes
- Linguistique
- Lituanien
- Logiciel de traduction assistée par ordinateur
- Logiciels de transcription
- Management
- Moldave
- Norvégien
- Néerlandais
- Outils bureautiques
- Polonais
- Portugais
- Russe
- Serbe (version iékavienne)
- Slovaque
- Slovène
- Suédois
- Tchèque
- Techniques d'interprétariat
- Techniques de traduction
- Turc
- Ukrainien
- Utilisation de matériels audio (écouteurs, casque, micro, ...)
- Veille informationnelle
Formation proposée par : Visuel - LSF Grand Est
À découvrir