Le seul en scène : vérité d'intérprétation et émotions au service du récit (le stand-up tragique) par Les Escales Buissonnières
Lieu(x)
En centre (69)
Durée
Total : 56 heures
En centre : 56 heures
Financement
Demandeur d’emploi
Salarié
Prix
Nous contacter
Cette formation vous intéresse ?
Description générale
JOUR 1 Présentation du formateur, de la formation, des stagiairesLes histoires vraies - débutAnalyse et commentaires du formateurAprès chaque passage, un temps de discussion est pris pour aborder les différentes questions posées par l'interprétation :
- Situation géographique de la prise de parole (au milieu de la scène, en bord de scène, au lointain, d'un côté ou de l'autre du plateau...)-Positionnement physique (debout, assis par terre, sur une chaise, un tabouret...)-Mise en place (silence pris avant de commencer, regards, sourires, gestes quotidiens ou codifiés vers le public, départ instantané du récit...)-Engagement émotionnel général du stagiaire JOUR 2 Les histoires vraies - suiteChaque stagiaire vient au plateau nous livrer son histoire vraie une seconde fois.Le premier passage était instinctif. Le deuxième passage doit être maitrisé.Pour son deuxième passage, le stagiaire doit montrer plus de maitrise dans la manière dont il aborde et vient partager son histoire. Il doit suivre les pistes évoquées lors des échanges de la veille :
- positionnement dans l'espace
- structure dramatique de son récit
- attaque et désinence de sa prise de parole
- engagement général, rythme, pic émotionnel...JOUR 3 Les histoires vraies
- fausses Analyse et commentaires du formateurAprès chaque passage, un temps de discussion est pris pour aborder les différentes questions posées à nouveau par l'interprétation, avec une importance particulière accordée aux problèmes de structure dramatique et de crédibilité dans l'interprétation.
JOUR 4 La quatrième journée est une journée de recul et de documentation, qui sera partagée en deux temps.Le premier temps sera dédié à un rappel des bases de la structure dramatique d'une histoire, d'un récit.Le deuxième temps sera dédié à la régulation émotionnelle.
JOURS 5, 6, et 7 Le seul
- en
- scène - développement sur 3 joursMoment des passages en scène sur des textes de fictions. Deux types de textes seront proposés aux stagiaires :
- monologues issus de la littérature contemporaine
- monologues issus du théâtre contemporainL'expérience des trois premières journées de travail est capitale pour la bonne progression pédagogique des trois dernières journées. Ces deux temps doivent être appréhendés en miroir. L'objectif étant de garder en mémoire les sensations d'interprétation développées lors des passages en histoires vraies :
- positionnement instinctif et naturel du geste d'interprétation
- connexion avec son propre réservoir émotionnel
- crédibilité absolue de l'engagementL'interprétation au plateau de textes de fiction doit être réalisée dans les mêmes mod
- Situation géographique de la prise de parole (au milieu de la scène, en bord de scène, au lointain, d'un côté ou de l'autre du plateau...)-Positionnement physique (debout, assis par terre, sur une chaise, un tabouret...)-Mise en place (silence pris avant de commencer, regards, sourires, gestes quotidiens ou codifiés vers le public, départ instantané du récit...)-Engagement émotionnel général du stagiaire JOUR 2 Les histoires vraies - suiteChaque stagiaire vient au plateau nous livrer son histoire vraie une seconde fois.Le premier passage était instinctif. Le deuxième passage doit être maitrisé.Pour son deuxième passage, le stagiaire doit montrer plus de maitrise dans la manière dont il aborde et vient partager son histoire. Il doit suivre les pistes évoquées lors des échanges de la veille :
- positionnement dans l'espace
- structure dramatique de son récit
- attaque et désinence de sa prise de parole
- engagement général, rythme, pic émotionnel...JOUR 3 Les histoires vraies
- fausses Analyse et commentaires du formateurAprès chaque passage, un temps de discussion est pris pour aborder les différentes questions posées à nouveau par l'interprétation, avec une importance particulière accordée aux problèmes de structure dramatique et de crédibilité dans l'interprétation.
JOUR 4 La quatrième journée est une journée de recul et de documentation, qui sera partagée en deux temps.Le premier temps sera dédié à un rappel des bases de la structure dramatique d'une histoire, d'un récit.Le deuxième temps sera dédié à la régulation émotionnelle.
JOURS 5, 6, et 7 Le seul
- en
- scène - développement sur 3 joursMoment des passages en scène sur des textes de fictions. Deux types de textes seront proposés aux stagiaires :
- monologues issus de la littérature contemporaine
- monologues issus du théâtre contemporainL'expérience des trois premières journées de travail est capitale pour la bonne progression pédagogique des trois dernières journées. Ces deux temps doivent être appréhendés en miroir. L'objectif étant de garder en mémoire les sensations d'interprétation développées lors des passages en histoires vraies :
- positionnement instinctif et naturel du geste d'interprétation
- connexion avec son propre réservoir émotionnel
- crédibilité absolue de l'engagementL'interprétation au plateau de textes de fiction doit être réalisée dans les mêmes mod
Objectifs
- Être capable de faire appel à ses propres émotions, savoir les utiliser et les maitriser pour rendre un personnage et une histoire crédibles et captivants.
- Savoir structurer le récit d'une histoire vraie
- vécu, anecdote, souvenir
- pour mieux saisir l'attention de l'auditoire.
- Maîtriser différents modes d'adresse à un public, une assemblée, lors d'un seul en scène
- Savoir structurer le récit d'une histoire vraie
- vécu, anecdote, souvenir
- pour mieux saisir l'attention de l'auditoire.
- Maîtriser différents modes d'adresse à un public, une assemblée, lors d'un seul en scène
Centre(s)
- Lyon - 3ème (69)
Secteur(s)
Métier(s)
- Acrobate
- Acteur / Actrice
- Acteur / Actrice de complément
- Acteur principal / Actrice principale
- Antipodiste
- Artiste de cirque
- Artiste de rue
- Artiste dramatique
- Cascadeur / Cascadeuse
- Chansonnier / Chansonnière
- Clown
- Comique
- Comédien / Comédienne
- Conteur / Conteuse
- Contorsionniste
- Cracheur / Cracheuse de feu
- Dompteur / Dompteuse
- Doublure
- Doublure cascadeur / cascadeuse
- Dresseur / Dresseuse d'animaux de cirque
- Fakir
- Fantaisiste
- Figurant / Figurante
- Fildefériste
- Funambule
- Humoriste
- Illusionniste
- Imitateur / Imitatrice
- Jongleur / Jongleuse
- Magicien / Magicienne
- Marionnettiste
- Mime
- Patineur / Patineuse sur glace
- Personnage
- Personnage de Noël
- Prestidigitateur / Prestidigitatrice
- Répétiteur / Répétitrice de dialogues
- Silhouette
- Transformiste
- Trapéziste
- Ventriloque
- Voix off
- Voltigeur / Voltigeuse
- Échassier / Échassière
- Écuyer / Écuyère
- Équilibriste
Compétence(s)
- Analyse des risques
- Appropriation d'espace scénique
- Art clownesque /mime / Imitation
- Arts du mime
- Caractéristiques des matériels de grande illusion
- Caractéristiques des séries télévisées
- Caractéristiques des téléfilms
- Caractéristiques du trapèze volant
- Cascades équestres
- Contorsion du corps
- Droit de la propriété intellectuelle
- Feuilleton radiophonique
- Film court métrage
- Film institutionnel
- Film long métrage
- Film publicitaire
- Film érotique, pornographique
- Gestes et postures de manutention
- Grande illusion
- Histoire des arts du cirque
- Histoire du cinéma
- Histoire du théâtre
- Illusionnisme
- Lecture-spectacle / monologue
- Magie de rue
- Magie rapprochée (close-up)
- Manipulation de marionnettes
- Mentalisme
- Placement de voix
- Pratique d'un instrument de musique
- Pratique de l'équitation
- Pratique de la danse
- Pratique du chant
- Pratique du conte
- Règles et consignes de sécurité
- Scénographie
- Techniques d'acrobatie
- Techniques d'antipodisme
- Techniques d'escamotage
- Techniques d'expression corporelle
- Techniques d'extirpage
- Techniques d'improvisation
- Techniques d'échauffement de la voix
- Techniques d'équilibrisme
- Techniques de cascades
- Techniques de coiffage
- Techniques de diction
- Techniques de domptage d'animaux
- Techniques de doublage vocal
- Techniques de dressage
- Techniques de jonglage
- Techniques de maquillage
- Techniques de mémorisation
- Techniques de relaxation
- Techniques de spectacle de feu
- Techniques de spectacle de rue
- Techniques de transformation de la voix
- Techniques de voltige
- Techniques gestuelles
- Techniques respiratoires
- Théâtre classique
- Théâtre contemporain
- Théâtre de boulevard
- Types de marionnettes de théâtre
- Ventriloquie
Formation proposée par : Les Escales Buissonnières
À découvrir