DU médiateur-interprète dans les services publics (MISP) par Université Paris Diderot

Lieu(x)
En centre (75)
Durée
Total : 100 heures
En centre : 100 heures
Financement
Demandeur d’emploi
Salarié
Diplômes délivrés
BAC+3/4
Prix
Nous contacter
Cette formation vous intéresse ?
Description générale
Module 1 : Enjeux sociaux et interculturels.

Module 2 : Ateliers de pratiques professionnelles et ateliers conférences.

Module 3 : Enjeux théoriques et pratiques.

Module 4 : Domaines d'intervention.
Colloque international "voix africaines voies émergentes"
Objectifs
Cette formation, réalisée en partenariat avec Inter Service Migrant Interprétariat, s'adresse, forme et/ou spécialise et les professionnels de l'interprétation et/ou de la traduction qui interviennent ou qui désirent intervenir dans les services publics ou dans le secteur associatif.
L'objectif est de sensibiliser et former aux spécificités de l'interprétation dans des contextes spécifiques où l'interculturalité devient une autre composante de l'action de traduire, tout en respectant la déontologie du métier.
L'objectif premier des enseignements est de permettre de mettre en perspective les positionnements de chacun des acteurs et problématiser leur relation au contexte spécifique (accueil, asile, médical, paramédical, social, éducatif...).
Autre objectif : permettre à un public parfois en rupture ou en reprise d'étude, de renouer avec les études universitaires.
Centre(s)
  • Paris - 13ème (75)
Secteur(s)
Formation proposée par : Université Paris Diderot
À découvrir
L'EQUIPAGE en +
MISP / Massage In School Program par L'EQUIPAGE en +
EPG-Formation Ecole Pluridisiplinaire Gardoise
Collectivités Territoriales et Médiation par EPG-Formation Ecole Pluridisiplinaire Gardoise
DU pratique professionnelle de l'interprétation de service public par Université de la Sorbonne nouvelle Paris 3 - Esit
CFPPA/UFA du Campus agroenvironnemental 62
Titre Professionnel Médiateur social accès aux droits et services par CFPPA/UFA du Campus agroenvironnemental 62
ING CONFORM
Médiateur(trice) social(e) accès aux droits et aux services par ING CONFORM
ISIT
CERTIFICAT DE TRADUCTEUR-INTERPRETE JURIDIQUE par ISIT
ERASME, Institut du travail social
Médiation animale par ERASME, Institut du travail social
TOUS EN SCENE
INTERPRETER UNE OEUVRE DES MUSIQUES ACTUELLES par TOUS EN SCENE
IRTS _ FAIRE ESS
Titre professionnel médiateur(trice) social(e) accès aux droits et services par IRTS _ FAIRE ESS
EPG-Formation Ecole Pluridisiplinaire Gardoise
Médiation Relationnelle par EPG-Formation Ecole Pluridisiplinaire Gardoise