Les formations interprète de conférences au financement éligible CPF

Découvrez et comparez toutes les formations pour devenir interprète de conférences.

Vous pouvez ajouter ou modifier la recherche avec de nombreux critères dans la barre de recherche.

Formation à la Langue des Signes Française (LSF) en cours du soir (modules A1.1 à A2.1)
par AUTREMENT DIT
par AUTREMENT DIT
En centre (31)
90 h
AGEFIPH, OPCO, association, collectivité...
Tout public
Attestation de fin de formation
Formation continue
Langues Traduction, interprétariat
Formation à la Langue des Signes Française (LSF) - Formation A1 à B2 en rythme intensif ou semi-intensif
par AUTREMENT DIT
par AUTREMENT DIT
En centre (31)
600 h
FIF PL, AGEFIPH, OPCO, Région...
Tout public
Attestation d'acquis, Attestation de fin de formation
Formation continue
Langues Traduction, interprétariat
Master mention traduction et interprétation spécialité interprétation de conférence
par Université de la Sorbonne nouvelle Paris 3 - Esit
En centre (75)
1000 h
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
BAC+3/4
Langues Conception de contenus multimédias Traduction, interprétariat
Des livres pour se former
livre L'anglais de l'hexagone: Constats et réflexions d'un interprète de conférence
L'anglais de l'hexagone: Constats et réflexions d'un interprète de conférence
par Editions L'Harmattan
17,50 €
livre Entre deux voix : Journal d'une jeune interprète de conférence
Entre deux voix : Journal d'une jeune interprète de conférence
par Editions mon village
15,00 €
livre Conference Interpretation
Conference Interpretation
par Pro Universitaria
24,51 €
livre Conference Interpretation
Conference Interpretation
par Pro Universitaria
16,70 €
livre Naissance d'une profession: Les soixante premières années de l’Association Internationale des Interprètes de Conférence (AIIC)
Naissance d'une profession: Les soixante premières années de l’Association Internationale des Interprètes de Conférence (AIIC)
10,00 €
livre The Role of Technology in Conference Interpreter Training (New Trends in Translation Studies Book 31) (English Edition)
The Role of Technology in Conference Interpreter Training (New Trends in Translation Studies Book 31) (English Edition)
par Peter Lang Ltd, International Academic Publishers
57,18 €
livres proposés chez notre partenaire Amazon
Master mention traduction et interprétation spécialité interprétation français - langue des signes française / LSF - français - 2ème année
par Université de la Sorbonne nouvelle Paris 3 - Esit
En centre (75)
534 h
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
BAC+3/4
Langues Conception de contenus multimédias Traduction, interprétariat
Master arts lettres, langues - 2ème année, mention sciences du langage (SDL) - Parcours Interprétariat en Langue des Signes française (ILS)
par Université de Rouen Normandie - CFCA
En centre (76)
702 h
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
BAC+3/4
Ingénierie formation pédagogie Langues Sciences humaines
Master mention traduction et interprétation spécialité interprétation français - langue des signes française / LSF - français
par Université de la Sorbonne nouvelle Paris 3 - Esit
En centre (75)
1085 h
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
BAC+3/4
Langues Conception de contenus multimédias Traduction, interprétariat
produit produit
Langue des Signes Française (LSF) (cycle A1)
par ASRCA LSF
En centre (51)
126 h
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
Langues Traduction, interprétariat
Langue des Signes Française (LSF) (module A2.3)
par ASRCA LSF
En centre (51)
32 h
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
Langues Traduction, interprétariat
Langue des Signes Française (LSF) (module A1.1)
par ASRCA LSF
En centre (51)
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
Langues Traduction, interprétariat
Langue des Signes Française (LSF) (module A1.3)
par ASRCA LSF
En centre (51)
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
Langues Traduction, interprétariat
Langue des Signes Française (LSF) (module A1.4)
par ASRCA LSF
En centre (51)
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
Langues Traduction, interprétariat
Langue des Signes Française (LSF) (cycles A1 et A2)
par ASRCA LSF
En centre (51)
254 h
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
Langues Traduction, interprétariat
Des livres pour se former
livre Conference Interpreting Explained
Conference Interpreting Explained
par Routledge
35,20 €
livre Acrobate de l’instant
Acrobate de l’instant
par Mon Village
15,00 €
livre L'Interprète dans les conférences internationales: Problèmes de langage et de communication
L'Interprète dans les conférences internationales: Problèmes de langage et de communication
par CLASSIQ GARNIER
0,00 €
livre Interpretation: Techniques and Exercises
Interpretation: Techniques and Exercises
par Multilingual Matters
0,00 €
livre Guide pratique de la sonorisation: Concert, spectacle, conférence
Guide pratique de la sonorisation: Concert, spectacle, conférence
par Dunod
0,00 €
livre Guide pratique de la sonorisation: Concert, spectacle, conférence
Guide pratique de la sonorisation: Concert, spectacle, conférence
par Dunod
0,00 €
livres proposés chez notre partenaire Amazon
Langue des Signes Française (LSF) (cycle A2)
par ASRCA LSF
En centre (51)
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
Langues Traduction, interprétariat
Langue des Signes Française (LSF) (module A2.4)
par ASRCA LSF
En centre (51)
32 h
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
Langues Traduction, interprétariat
Langue des Signes Française (LSF) (module A1.2)
par ASRCA LSF
En centre (51)
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
Langues Traduction, interprétariat
produit produit
EXCEL - POWERPIVOT - Certifiante TOSA
par AIT Consultants
En centre (34)
8 h
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
Secrétariat
Master mention traduction et interprétation spécialité interprétation français - langue des signes française / LSF - français - 1ère année
par Université de la Sorbonne nouvelle Paris 3 - Esit
En centre (75)
557 h
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
BAC+3/4
Langues Traduction, interprétariat
Master 1 arts, lettres, langues mention sciences du langage (SDL) - parcours Interprétariat en Langue des Signes française (ILS)
par Université de Rouen Normandie - CFCA
En centre (76)
563 h
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
BAC+3/4
Ingénierie formation pédagogie Langues Sciences humaines
produit produit
Parcours individualisé Excel " Devenir un Expert Excel Certifié"
par AIT Consultants
En centre (34)
160 h
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
Secrétariat
Master mention sciences du langage parcours interprétation langue des signes française / français
par Université Paris 8 - direction formation continue, alternance, VAE
En centre (93)
856 h
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
BAC+3/4
Ingénierie formation pédagogie Langues Sciences humaines
Master mention sciences du langage
par Université Paris 8 - direction formation continue, alternance, VAE
En centre (93)
1450 h
demandeur d’emploi, salarié, Éligible CPF
BAC+3/4
Ingénierie formation pédagogie Langues Sciences humaines

Elargisez votre recherche en consultant les formations en traduction, interprétariat au financement CPF.

Ou consultez toutes les formations interprète de conférences.

Devenir interprète de conférences : une formation adaptée au CPF

Présentation du métier interprète de conférences

Le métier d'interprète de conférences est une spécialisation au sein des métiers de l'interprétariat. Il consiste à traduire oralement les discours et les interventions lors de conférences, séminaires ou événements internationaux, permettant ainsi une communication fluide entre des interlocuteurs de différentes langues. L'interprète est chargé de transmettre non seulement le sens des paroles, mais aussi les émotions et les intentions de l'orateur, ce qui demande une maîtrise linguistique exceptionnelle et une bonne dose de spontanéité.

Les missions principales d'un interprète de conférences incluent la préparation à l'avance des sujets à aborder sur la base des informations fournies par les organisateurs, la participation active pendant les événements pour garantir une association parfaite entre les discours originaux et leur traduction, et parfois même la collaboration avec d'autres professionnels de l'événement, comme les traducteurs écrits ou les organisateurs.

L'importance de ce métier réside dans sa capacité à faciliter le dialogue interculturel. À l'heure de la mondialisation, la communication multilingue est devenue un enjeu crucial pour les entreprises, les institutions et les organisations non gouvernementales. Pour quelqu'un souhaitant se réorienter, devenir interprète de conférences est séduisant à plusieurs niveaux : l'opportunité de travailler à l'international, la diversité des missions, la capacité à apprendre en permanence et l'influence positive que peut avoir ce métier sur le monde en contribuera à une meilleure compréhension entre les cultures.

Les perspectives d'avenir pour ce métier sont favorables, avec une demande croissante pour des interprètes qualifiés dans différents contextes professionnels, que ce soit pour des réunions d'affaires, des conférences diplomatiques ou des événements de grande envergure. En conséquence, devenir interprète de conférences est un choix d'avenir qui ne manque pas d'opportunités.

Se former pour devenir interprète de conférences avec le CPF

Devenir interprète de conférences n'est pas une aventure à entreprendre sans formation. Pour cela, il est possible de bénéficier de son Compte Personnel de Formation (CPF). Le CPF permet de financer des formations en lien avec un projet professionnel. Les formations interprète de conférences éligibles au CPF y sont nombreuses et variées, fournissant ainsi des options pour personnaliser son parcours selon ses objectifs.

Le CPF offre aux salariés et aux demandeurs d'emploi la possibilité de capitaliser ses heures de formation, qui peuvent ensuite être utilisées pour financer tout ou partie d'une formation choisie. Ce dispositif a été mis en place pour favoriser le développement des compétences et permettre à chacun d'évoluer professionnellement à l'ère du numérique.

Les formations pour devenir interprète de conférences

Pour devenir interprète de conférences, plusieurs voies de formation sont possibles. On peut se diriger vers des études universitaires en langues étrangères appliquées, options interprétation ou traductologie, ou bien suivre des formations plus ciblées dans des écoles spécialisées.

En général, les diplômes reconnus dans ce secteur incluent le Master en interprétation de conférences, le Diplôme d'État d'interprète en France, ou des certificats spécifiques délivrés par des organismes privés. Les durées de formation varient, de quelques mois à plusieurs années, en fonction du niveau de spécialisation souhaité. Par ailleurs, certains établissements proposent des stages pratiques intégrés dans leurs formations, offrant aux étudiants une expérience précieuse.

Secteurs d'exercice de l'interprète de conférences

Un interprète de conférences peut exercer dans divers secteurs. Traditionnellement, ce métier fait partie du secteur de la traduction et de l'interprétariat. On trouve des opportunités dans le cadre de conférences politiques, des sommets d'affaires, des ONG, mais aussi au sein des institutions européennes et internationales.

Dans ces contextes, l'interprète est souvent en représentation d'une institution, ce qui implique attentes élevées en matière de professionnalisme et de respect des protocoles. Aux côtés des interprètes de conférences, plusieurs autres métiers comme traducteur, rédacteur technique ou journaliste multimédia offrent des passerelles intéressantes pour ceux qui découvrent le milieu de la communication multilingue.

Environnement de travail d'un interprète de conférences

L'environnement de travail d'un interprète de conférences peut varier considérablement. Ce métier peut se pratiquer en situation d'entreprise, dans le cadre de conférences données par des organisations ou lors d'événements publics. Les employeurs vont des entreprises privées aux associations, en passant par le secteur public, y compris l'État et les collectivités locales.

Les horaires de travail sont flexibles, mais peuvent parfois être irréguliers, impliquant des déplacements fréquents, notamment si l'interprète travaille à l'international. Sur le plan financier, la rémunération moyenne d'un interprète de conférences en France varie de 250 à 600 euros par jour, en fonction de l'expérience et de la complexité de la mission.

Les avantages d'une formation au CPF

Utiliser son CPF pour financer une formation interprète de conférences présente plusieurs avantages. D'une part, cela permet d'accéder à des formations de qualité sans avoir à débourser des sommes importantes, rendant l'apprentissage plus accessible. D'autre part, le CPF offre une flexibilité dans le choix des horaires et du rythme d'apprentissage.

De plus, il est possible de combiner le CPF avec d'autres systèmes d'aide financière, tels que les aides de Pôle emploi pour les demandeurs d'emploi, ou d'autres dispositifs régionaux qui peuvent réduire encore davantage les coûts liés à la formation.

Débouchés professionnels pour un interprète de conférences

Les débouchés professionnels sont nombreux pour un interprète de conférences formé. Une formation adéquate peut mener à des emplois dans des agences d'interprétation, des entreprises multinationales, des organismes gouvernementaux ou même à des missions en freelance.

Concernant l'évolution de carrière, il est possible de se spécialiser dans des domaines spécifiques, tels que l'interprétation juridique ou médicale, d'accéder à des postes de responsable ou consultant en communication interculturelle, ou de contribuer à des projets de formation. À long terme, certains interprètes choisissent de se tourner vers des postes de formateurs et d'enseignants.

Autres métiers connexes

Pour ceux qui s'intéressent à la profession d'interprète de conférences, il peut être également pertinent d'explorer d'autres métiers dans le secteur du langage et de la communication. Parmi eux, on trouve !

  • Traducteur : qui traduit des documents écrits et nécessite des compétences linguistiques jalonnées de terminologie spécifique.
  • Interprète judiciaire : qui travaille spécifiquement dans les contextes légaux, requérant une connaissance approfondie du droit et un vocabulaire précis.
  • Formateur en langues : qui enseigne des langues et aide à former de futurs interprètes ou traducteurs, contribuant ainsi à l'évolution de la profession.

Ces métiers partagent de nombreuses compétences avec l'interprétation de conférences et peuvent aussi faire l'objet de formations éligibles au CPF.

L'importance de la pratique dans la formation

Une composante essentielle lors de la formation intérprète de conférences est la pratique. La théorie est indispensable, mais c'est sur le terrain que se forge une étroite compétence et une expertise spécifique. Ainsi, opter pour des formations qui multiplient les mises en situation, stages et sessions pratiques peut transformer les étudiants en interprètes aguerris et payants dès leur entrée sur le marché du travail.

Les technologies au service de l'interprétation

Avec l'évolution des technologies de communication, le domaine de l'interprétation de conférences s'est également modernisé. Les outils numériques, tels que les logiciels d'interprétation à distance, ont modifié le paysage de ce métier en rendant les services d'interprétation accessibles même à des milliers de kilomètres.

Acquérir des compétences liées à ces nouvelles responsabilités techniques est désormais crucial pour un interprète. Ainsi, suivre une formation qui intègre ces aspects sera essential pour demain, et de nombreuses formations interprète de conférences CPF prennent cela en compte.